EB-G70 PARTIE 02 - Telefono cellulare PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EB-G70 PARTIE 02 PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su EB-G70 PARTIE 02 PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono cellulare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EB-G70 PARTIE 02 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EB-G70 PARTIE 02 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE EB-G70 PARTIE 02 PANASONIC
Manuale delle istruzioni 2a parte
Telefono cellulare digitale
Informazioni importanti 55
Informazioni sulla sicurezza 55
SAR 58
RTTE-Unione europea 58
Precauzioni e manutenzione 59
Caratteristica tecniche 60
Licenza 61
Garanzia europea 62
Informazioni importanti
Graie per aver acquistato quello cellare digitale della Panasonic. Quito cellulare è stato disegnato per funzionare nelle reti GSM - GSM900, GSM1800 e GSM1900. Inolfte, supporta il systema GPRS per i collegamenti di dati inpacchetti. Assicuratevi che la batteria sua completenessc carica prima dell'uso. Noi della Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd., dichiariamo che il modello EB-G70 è conforme con i requisiti essenziali e rivelanti della direttiva 1999/5/EC. Una dichiarazione di conformità può essere scaricato presso l'indirizzo http://www.panasonicmobile.com
Informazioni sulla sicurezza
Le seguenti informazioni devono essere lette e capite, poiché fornisco dettagli che possono rendere operativo il vostro cellulare in modo sicuro per voi e per l'ambiente ed è conforme ai requisiti legali, indipendentemente dall'uso dei cellulari.

Questo componente va caricato solo con il
componente di caricamento approvato per
assicurare le migliorie prestazioni e per evitare
danni al cellulare. Ogni altri utilizzo renderà nulla
l'approvazione di questo apparetcchio e più
esseere pericoloso.Assicuratevi che il voltaggio
del caricatore da viaggio sia compatibile con
I'area d'utilizzo della destinazione estera.
Il caricatore da viaggio EB-CAG70xx* è in
dotazione con il kit principale. NOTE: ^*× x certifica la regione del caricatore,
per esempio CN, EU, UK, AU, US.

L'utilizzo di un pacco batteria diverso da quello raccommando dal fabbricante cui potà causare rischi per la sicurezza.

Se usate una funzione che mantiene accesa l'illuminazione di sfondo dei tasti illuminata per lunghi periodi, ad esempio un gioc o il browser, la durata della batteria si riduce rapidamente.

Spegnete il cellulare nell'aero. L'utilizzo del cellulare in un aeroe vuo essere pericoloso per l'operazione dell'aeroe, vuo interrompere la rete del cellulare ed essere un'azione ilegale. L'inosservanza di questa norma vuo causare la sospensione o il rifiuto di fornire i servizi del cellulare alla persona che ha compiuto l'infrazione, azioni legali oppure entrambi.

Non gettete la batteria sul fuoco o gettatela via con l'immonidizia di casa. La batteria va gettata via in conformità con le norme locali e più essere riciciclata.
Informazioni importanti

Vi consigliamo di non usare il componente in una stazione di servizio. Vi ricordiamo gli utenti di osservare le restrizioni sull'uso del componente radio in depositi di carburante, impianti chimici o luoghi dove sono in corso operazioni esplòsive. Non esponete mai la batteria a temperature estreme (sopra 60^ ).

E' essenziale che il conducente eserciti il proprio controlio sul veicolo in agli momento. Non usate mai il cellulare durante la guida; trovate un luogo sicuro per fermarvi prima. Non parlare mai nel microfono viva voce, se vi distoglie l'attenzione alla strada. Familiarizzate sempre con le restrizioni riguardanti l'utilizzo dei cellulari nell'area di guida e seguitele sempre.

Dovetefare attenuationo quando usate ilcellulare vicino ai dispositivi medici personali, quali pacemaker ed apparecchi per l'udito.

Per l'uso più efficente, tenete il cellulare proprio come se fosse una cornetta normale. Per evitare il deterioramento della qualità dei segnali o delle prestazioni dell'antenna, non toccate o coprite I'area dell'antenna quando è accesso il cellulare. (Fate riferimento alla „SAR".)
Le modifiche o i collegamenti non autorizzati possono recare danni al cellulare e costituire una violazione delle norme applicabili. L'utilizzo di una modifica o un collegamento non approvatocouldo causare I'annullamento dela garanzia- ciOn non influsce comunique sui viostri diritti conformi alla legge.
Questo componente va usato solo con gli accessori approvati dalla Panasonic per assicurare le migliorie prestazioni e per evitare danni al cellulare. Panasonic non è responsabile di eventuali danni dovuti all'utilizzo di accessori non approvati dalla Panasonic.
Questo cellulare Panasonic è stato disegnato, fabbricato e sottoposto a test per assicurare che sia conforme alle specifiche che caprono le linee guida sull'esposizione RF, applicabili nel momento della fabbricazione, in conformità con le norme UE, USA FCC e ACA Australia; o secondo le dichiarazione specifiche fatte nell'opuscolo in dotazione con quello prodotto.
Fate riferimento al nostro site web per informazioni/standardaggiornati e per la conformità nella vostra nazione/regione. http://www.panasonicmobile.com
Informazioni importanti
Il cellulare va usato in conformità con le leggi internazionali o nazionali applicabili o particolari restrizioni che ne governano l'utilizzo nelle applicazioni ed ambienti specificati. Questo include, ma non è limitato a, ospedali, aerei, veicoli guidati e altri utilizzi con restrizioni.
Vi raccommandiamo di create una copia o un backup di tutte le informazioni e dati importanti memorizzati nel cellulare. Per evitare perdite dei dati accidentali, seguite tutte le istruzioni che riguardano la cura e la manutenzione del cellulare e della batteria. Panasonic non s'assume la responsabilità per eventuali perdite dovute alla perdita dei dati, compeso, ma non limitato alle perdite dirette ed indirette (includendo così, tra l'altro, perdite consequencesciali, risparmi anticipati, perdite da introiti mancati).
Il cellulare è in grado di memorizzare e comuncare informazioni personali. Vi raccomandiamo di assicurarvi che le informazioni personali e finanziarie siano custodite lontane dal cellulare. Dovete usare le funzioni di sicurezza, ad esempio Blocco cellulare e/o Blocco Sim, fornito nella corsetta come misura di protezione delle informazioni. Panasonic non s'assume la responsabilità per eventuali perdite dovuti alla perdita dei dati, compreso ma non limitato alle perdite dirette e indirette (per includere, ma non limitato alle perdite consequencesciali, ai risparmi anticipati, ai guidagni mancati).
Il vosto cellulare è in grado di scaricare e memorizzare informazioni e dati da fonti esternè. E' vostra responsabilità assicurarvi che non violate eventuali leggi di copyright o altre leggi applicabili. Panasonic non sare ritenuta responsable per eventuali perdite dovute alla perdita dei dati oppure per eventuali violazioni delle leggi sul copyright o IPR, compreso ma non limitato alle perdite dirette o indirette (incluso, ma non limitato alle perdite consequencesi, ai risparmi anticipati, ai mancati guadagni).
La visualizzazione del display e le illustrazioni contyne in甚么 documento hanno solo uno scopo illustrativo e possono essere diverse dai display effettivi sul cellulare. Panasonic si riserva il diritto diambiare le informazioni in甚么 documento sono preavviso.
RTTE - Unione europea
QUESTO TELEFONO PANASONIC (MODELLO EB-G70) SODDISFA I REQUISITI UE RELATIVI ALL'ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO.
Il limite standard SAR è 2,0 W/kg; livello SAR rilevato in quello prodotto: 1,0 W/kg
Il vostro Telefono cellulare è un trasmettitore e un ricevitatore radio. è stato progettato e costruito in modo da non eccederi limiti di espesizione alle radiofrequenze (RF) raccomandate dal Consiglio dell'Unione Europea. Questi limiti fanno parte delle direttive generali che stabiliscono i livelli permessi di energia RF per la popolazione. Le direttive, elaborate da organizzazioni scientifiche indipendenti attraverso la valutazione periodica e scrupolosa delle ricerche scientifiche, contengono un sostanziale margine di sicurezza designato per assicurare la protezione di tutte le persone, indipendente ladd'età e dallo stato di salute.
Il livello standard di esposizione per i Telefoni cellulari utilità un'unità di misura nota come Tasso di Assorbimento Specifico o SAR. Il limite del SAR raccommando dal Consiglio dell'Unione Europea è 2,0 W/kg*. I test per il SAR sono condotti utilizzando posizioni di operazione standard, con il Telefono cellulare che trasmette al livello di energia massimo approvato in agli banda di frequenza testata. Nonostante il SAR sa determinato al livello di energia più alto approvato, il vero livello SAR del Telefono durante l'utilizzo più essere notevolmente inferiore al valore massimo. Questo si spiega col fatto che il Telefono è finalizzato al funzionamento a livelli di energia multipli in modo da utilizzato solamente l'energia necessaria per raggiungere il network richiesto. In generale, più vicini ci si trovare all'antenna di una stazione base, minore è l'emissione di energia.
Prima che un Telefono cellulare sia disponibile per la vendita al pubblico, deve essere dimostrata la sua conformità alla direttiva europea RTTE (Apparati Radio e Terminali di Telecomunicazioni). Questa direttiva include come requisito essenziale la tutela della salute e della sicurezza dell'utente e di agli altre persona. Il valore SAR per questo modello di cellulare, testato per l'uso aicontatto con l'orecchio e in linea con il livello standard è 0,770 W/kg. Nonostante esistano differenze tra i livelli SAR di Telefoni diversi e in posizioni diverse, ognuno di quosti è in linea con i requisiti EU relativi all'esposizione alle radiofrequenze.
- Il limite SAR per i telecomi cellulari usati dal pubblico è 2,0 watt/chilogrammo (W/kg) calcolo su dieci grammi di massa corporea. Il limite comprender un sostanziale margine di sicurezza per offrir al pubblico un'ulteriore protezione e per copire eventuali variazioni di misurazione. I valor SAR possono varie a seconda dei requisiti nazionali dichiarati e della banda network.
Per informazioni sul SAR in altri paesi, si prega di visitare la sezione relativa alle informazioni sul prodotto del site internet:
http://www.panasonicmobile.com/health.html
Precauzioni e manutenzione

Premete uno di quosti tasti per produrre un suono forte. Evitate di tenere il cellulare vicino all'orecchio molto premete i tasti.

Le temperature estreme possono avere un effetto temporaneo sul funzionamento del vostro cellulare. Questo è normale e non indica un guasto.
La qualità del display può essere ridotta se il cellulare viene usato a lungo in ambienti dove la temperature è sopra 40^ .

Non modificare o smontate il cellulare. Non contiene componenti che posso sono essere riparati dall'utente.

Non esponete il componente a vibrazioni o scosse eccessive.
Non far cadere la batteria.

Evitate agli contatto con i liquidi. Se il componente si bagna, togliete immediamente la batteria e rivolgetevi al vosto rivenditore.

Non lasciate l'unità esposita alla luce diretta de sole o in ambienti umide, polverose o calde.
Non gettare mai la batteria nel fuoco. Altrimenti.
puo scoppiare.

Tenete lontani dal componente/batteria gli oggetti di metallo che possono venire in contatto con i terminali.
Le batterie possono causare danni materiali,
lesioni alle persono o scottatur se i terminali
vengono in contatto con del materiale
conduttivo (ad esempio, gioelli di metallo, tasti,
ecc.).

Caricate sempre le batterie in un luogo ben ventilato, non nella luce diretta del sole, ad una temperature compresa tra +5^ e +35^ . Non è possibile ricaricare la batteria se rimane al di fuori dal Campo della temperatura.

Se collegate il cellulare ad una fonte esterna, dovete leggete le istruzioni del componente per istruzioni sul collegamento corretto e per le norme di sicurezza. Assicuratevi che il cellulare siaCompatible con il prodotto al quale sare collegato.

Quandogettate via il materiale d'imballaggio o i vecchi componenti, vi dovete informare sul rificcaggio presso le autorità locali.
Caratteristiche tecniche
Bande ammesse GSM 900 Classe 4 GSM1800 Classe 1 GSM1900 Classe 1
Tempo di conversazione (ore)* 2,5-4,3
Temperatura operativa
Caricamento. +5^ + 35^
Magazzinaggio. -20^ + 60^
Peso .88g (compresa la batteria)
Dimensioni
Altezza . 88 mm
Larghezza. 60 mm
Profondita 27 mm
Voltaggio d'alimentazione 3,7 V (680 mAh Li-ion)
Antenna fissa. .Fissata
Tempo di caricamento**.Fino a 180 Min
Tipo SIM 3V solo
Memoria della rubrica Telefonica. 250 voci + SIM
Temi d'animazione 2
Melodia creata dall'utente 5
Giochi. 3
Cartella musica 20 melodie nella cartella sonora (prefissate) +melodie scaricate
Cartella immagini 20 immagini nella cartella Immagini (prefissate) +immagini scaricate
Colorid'illuminazione dello sfondo....1 (bianco)
Squilli preselectionati: 20 (Variano secondo la cartella Dati)
Organizzatore . Fino a 50 voci
Allarmi. 1
Formati grafici ammessi . GIF87a, GIF89a, BMP, WBMP, PNG, WPNG, JPEG
Formato massimo dei grafici principali: . . . P128 × A96 pixels (4096 CSTN colori) Secondari: P80 × A48 pixels (monocromatico)
NOTA: Le specifiche sono soggette a modifiche alla preavviso.
*NOTA: Il tempo di conversazione e d'affesa dipende alle condizioni di rete, dall'utilizzo SIM e alla condizione della batteria.
**NOTA: Il tempo di carismo dipende dall'utilizzo e nella condizione della batteria.
NOTA: Il codice PIN2 e quello PUK2 sarenno ammessi dal fornitore del servizio.
CP8 Patent
Le informazioni cont∉ne in questo documento sono soggette a modifiche perché preavviso. Nessuna parte di queste istruzioni più essere riprodotta o trasmessa in qualunque forma o tramite qualunque mezzo, perché il previo consenso esplicito nella Panasonic Mobile Communications Co., Ltd.
€0700
Tegic
T9® è un marchio della Tegic Communications Inc.
T9® Text In日产 è prodotto su licenza secondo uno dei seguenti brevetti: Brevetti USA No. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 e 6,011,554; Brevetto canadese: No. 1,331,057; Brevetto Regno UnitoNo. 2238414B; Brevetto Standard Hong Kong No. HK0940329; Brevetto della Repubblica di Singapore No. 51383; Brevetti Europei No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; ed altri patenti pendenti in tutto il mondo.
OpenWave
OpenWave è un precursore nel Campo dell'industria del trasferimento dati tramite cellulare, dell'applicazione vocale e del recupero dati nel settatore delle通讯ificazioni tramite cellulari.


BROWSER BY
OPENWAVE
La garanzia unificata europea è applicabile nei Paesi della Unione Europea/Spazio Economico Europeo (EU/EEA) e in Svizzera.
Le condizioni di garanzia del servizio europeo GSM Panasonic
Egregio cliente,
Grae per aev acistato il tefono cellulare digitale Panasonic. La garanzia del servizio europeo GSM Panasonic è valida solo quando si viaggia in paesi al di fuori del paese di acquisito del prodotto. In tutti gli altri casi, è valida la garanzia locale. Qualora il Telefono cellulare digitale GSM Panasonic richieda manutenzione all'estero, rivolgersi al centro servizio locale (vedi sempre in questo documento).
La garanzia
Il perado di garanzia è di 12 mesi (escuse le batterie). Per quanto riguarda la garanzia del Telefono in un paese al di fuori del Paese di acquisito, malgrado quanto riportato nelle condizioni che seguono, il cliente usfu rir, nel paese d'uso del Telefono, del periodo di 12 mesi, qualora delle condizioni si rilevino più favorevoli delle condizioni valide nel paese d'uso.
Condizioni di garanzia
La richiesta de prestazione "IN GARANZIA" dovrè essere documentata presentando, unitamente alla scheda di garanzia europea,anche un dato o provà d'acquisto contemporaneamente al prodotto difettoso al centro di assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la riparazione o la sostituzione gratuite dei componenti dell'appareccchio riconosciuti difettosi nella fabbricazione. La garanzia non si applica ai danni provocati da incurie, da cattivo uso, da maltrattamento, da deterioramento, da incidenti ne ai danni intervenuti durante il trasporto da e per il cliente, né ai danni dovuti alla installatione, all'adattamento o alla modifica, né ai danni provocati da un uso scorretto o in contraddizione con le misure tecniche e/o di sicurezza richieste nel paese in cui viene utilizzato quello appearechio.
E'esclua la sostautione dell'apparechio ed il prolongamento della garanzia in seguito ad un guasto nonché la rivalsa per danni seguente a mancato utilizzo del prodotto o anni seguente a cattiva funazionalità o smarrimento.
La presente garanzia è supplementare e non condizione i diritti stabiliti alla legge o altri diritti dell'acquirente. Tale garanzia è valida nei paesi riportati su quello documento, pressi i rispettiivi centri di assistenza autorizzati.
CH Centro d'assistenza in Svizzera
John Lay Electronics AG
Littauerboden 1
6014 Littau LU/Switzerland
Phone +41 (0)41 259 90 90
Fax +41 (0)41 252 02 02
Centri di assistenza in Italia
Servizio Clienti
Condizioni applicabili in una qualsiasi nazione diversa alla nazione in cui è stato acquistato l'apparecchio.
Se il propriétariat dovese scoprir difetti nell'apparecchio, egli deve contattare il concessionario o il distributore nazionale nella nazione CEE/EEA dove esta garanzia è valida, come è indicate nella „Guida al servizio del prodotto" o il più vicino rivenditore autorizzato insieme a这一点 è lo contrino. L'acquirente viene informato se:
(i) il rivenditore o il distributore nazionale eseguirà il servizio di riparazione; o
(ii) il riviendatore o il distributore nazionale si prenderà cura del trasporto dell'apparecchio alla nazione CEE/EEA dove è stato acquistato l'apparecchio; o
(iii)'acquirente pou mandare l'apparechioi al rivendatore o al distributore nazionale nella nazione CEE/EEA dove è stato acquistato l'apparechio.
Se l'appareccchio é un modello di un prodotto normalmente fornito dal rivenditore o dal distributore nazionale nella nazione dove è usato dall'acquirente, l'appareccchio insieme alla garanzia e allo scontrino, va restituito al rivenditore o al distributore da parte dell'acquirente, che ne assume agli rischio e costo per l'ésecuzione della riparazione. In alcune nazioni, una società affiliata o un distributore nazionale designeranno dei rivenditori o certi centri di servizio per eseguire le riparazioni in questione.
Se l'apparechio è un modello normalmente venduto nella nazione dove è usato o se le caratteristiche interne o esterne dell'apparechio sono diverse da quale del modello equivalente venduto nella nazione in questione, il rivenditore o il distributore nazionale può far esquirel servizio di riparazione ottenendo dei ricambi alla Nazione dove è stato originalmente commercializzato l'appareccio o più essere necessario far esquirei l servizio di riparazione coperto alla garanzia dal rivenditore o dal distributore nazionale nella nazione in cui è stato originalmente commercializzato l'apparechio.
In entrambi i casi, l'acquirente delve consegnare questa garanzia e lo scontrino. Un eventuale trasporto, sua dell'apparechio che dei ricambi, va fatto al rischio e alle spese dell'acquirente e ci possono essere dei ridardi nel servizio di riparazione.
Quando il consumatore manda l'apparechio per lavori di riparazione al rivenditore o al distributore nazionale nella nazionale dove è usato l'apparechio, il servizio viene fornito agli stessi termini locali e alle condizioni (compreso i periodo coperto della garanzia) in vigore per lo stesso modello nella nazionale dove è usato l'apparechio e non nella nazionale di commercializzazione iniziata nella CEE/EEA.
Alcuni modelelli richiedono regolazioni o adattamenti per corrette prestazioni ed un utilizzo sicuro in varie nazioni CEE/EEA, in conformità con i requisiti del voltaggio locale e la sicurezza o altri standard tecnici in vigore o raccomandati dalle norme applicabili. Per certi modelli, il costo di tali regolazioni o adattamenti può essere considerevole e può essere difficoltà soddisfare i requisiti del voltaggio locale e la sicurezza o altri standard tecnici. Si raccomanda fortemente che l'acquirente esamini questi fattori tecnici e nome di sicurezza locali prima di usare l'apparecchio in un'altra nazione CEE/EEA.
Questa garanzia non copire i costi di eventuali regolazioni o adattamenti per soddisfare i requisiti del voltaggio locale e la sicurezza o altri standard tecnici. Il rivenditore o il distributore nazionale sono più essere in grado di effettute le regolazioni o adattamenti necessari per certi modelli alle spese dell'acquirente. Tuttavia, per motivi tecnici, non è possible regolare o adattate tutti i modeli in modo tale che siano in conformità con i requisiti locali sul voltaggio e con le norme di sicurezza o altre standard tecnici. Inoltre, quando sono eseguiti degli adattamenti o regolazioni, si sono lnfluenzare le prestazioni dell'apparechio.
Garanzia europea
Se il rivenditore o il distributore nazionale nella nazionale dove l'apparecchio viene usato, pensa che l'acquirente ha effettato le regolazioni o adattamenti necessari per la conformità con i requisiti locali sul voltaggio e con gli standard tecnici e di sicurzza, i successivi lavori di riparazione coperti alla garanzia verranno esegui, a condizione che I'acquirente sveli il tipo della regolazione o dell'adattamento eseguito se rilevante per la riparazione stessa. (Si raccomanda all'acquirente di non mandare
apparecchi adattati o regolati per riparazioni presso il rivenditore o il distributore nazionale nella nazione in cui è stato commercializzato originalmente l'apparechio.)
Questa garanzia è valida solo nelle nazioni in cui sono in vigore le leggi della CEE e dell'EEA.
Tenerequesta garanzia insiemeallo scontrino.
| Il numero di series si trova esternamente al Telefono, sotto alla batteria. Si consiglia di annotare i seguenti dati come registrazione dell'acquisto. | |
| Numero di codice | |
| Numero di series | |
| Nome rivenditore | |
| Data di acquisto | |